AsiaVerify helps non-Chinese speakers to read documents


No more stress for non-Chinese reading clients to verify Chinese names

AsiaVerify has recently launched “Name Translator” as an add-on feature to its automated KYC and KYB solution. When we received an individual’s identity information from a client using DATA input or OCR via API, our system will immediately recognize the name in Chinese characters, and it can be automatically translated into Latin characters once verified with the official authority in real-time. Providing our clients a fuss-free customer onboarding process greatly helped businesses increase their efficiencies and avoid confusion on Chinese names.

To find out more about this great feature, talk to us today

Asiaverify 02

AsiaVerify wins prestigious SFF Global FinTech Award, presented by Monetary Authority of Singapore

read article >

Alibaba Cloud Partnership

AsiaVerify and Alibaba Cloud Form Partnership

read article >


Compliance in a Brave New Regulated World

Whilst the Global Financial Crisis occurred over 14 years ago now, the crisis created many expected and unexpected flow-on effects that continue to be felt today.

read article >

Joanna Wands Profile

AsiaVerify is pleased to introduce Joanna Wands, aka Mirabel

Mirabel has over 15 years of experience in RegTech, working with companies across EMEA and APAC to implement solutions that manage compliance risks and improve business processes. She is passionate about financial crime prevention and focuses on helping businesses better understand who they are working with in Asian markets

read article >


You’re invited! Join us as we unveil the next evolution in UBO!

Friday 8 July 4pm SGT


• Expert roundtable - ‘Breaking the chains of complex corporate ownership’

• Get a first look at the biggest game-change in APAC UBO

• Our ultimate 'Fraud-Fighter' revealed

• Plus Cash & Tech prizes